Mahmud Hasan (1987-2013)

MahmudHasan
Young poet Mahmud Hasan died yesterday. He was a Philosophy student at Dhaka University. At his funeral, his parents made one request of his friends: please collect all his writings and publish them, so his memory can be honored. We are publishing Mahmud’s last poem, written two days before his tragic death. Translated by Naseef Amin.

Horror of demise in eternity
by Mahmud Hasan

Reaching out for eternity brings the horror of demise
Owls across the horizon obscure the shift of day and night
They hold no eagerness for gobbling rats
Merely spread out shadows of Milky Way into my head
And they want to lose me …… lose me into the Milky Way
I, too, want to lose them keeping mind upon their minds
Don’t want to dredge any flow
If it flows unceasing……

In my way there’s neither light of stars
Nor they finely appear.
Sun is one and they are many
Rather than being loud, no words come out of me.
Now being amazed, I walk silent
Down to the Milky Way made by owls
And being cocooned into the cuddle of stars
I want to hold the emptiness

All within my hands……

Translated by Naseef Amin


মাহমুদ হাছান

অনন্তে পৌছুতে পৌছুতে অন্তের ভয় এসে জুড়ে
আদিগন্ত ছড়ানো হুতোম প্যাঁচারা দিন রাত্রির ব্যবধান ভোলে
ইদুরের ভোজ উৎসবে তাহাদের মন নেই
কেবল আমার মস্তকে ছায়া ফেলে ছায়াপথ গড়ে
আমারে হারাবার চায়…ছায়াপথে হারাবার চায়…
আমি ও হারাতে চাই তাহাদের মনে মন রেখে হারাবার চাই
খুড়িতে চাহি না আর কোন নদী
যদি বহে নিরবধি…

আমার যাত্রাপথে তারাদের আলো নেই তারা ভালো নেই
সুর্য এক তাহারা অনেক
আমি স্ববাক হওয়ার বদলে অবাক
হতবাক মনে নির্বাক হয়ে
প্যাচাদের গড়ে দেয়া ছায়া পথে হেটে
তারাদের কোলে মাথা রেখে দু হাতে শুন্যতা ধরি রাখিবার চাই…
*মাহমুদ হাছানের ফেসবুক ওয়াল থেকে

7 thoughts on “Mahmud Hasan (1987-2013)

  1. Pingback: Mahmud Hasan (1987-2012) « Cinema Kitchen

  2. এটাযে আত্মহত্যা আপনি কিভাবে নিশ্চিত হলেন? আত্মহত্যা বলার আগে মানুষটিকে অন্তত একবারের জন্য জানা দরকার। আপনি কতোটুকুন জানেন? অপবাদ দেবার আগে একটু ভেবে দেখবেন।

    • আমরা শুধুমাত্র সংবাদপত্রের খবর থেকে তুলে দিয়েছিলাম।

      পুনশ্চ: আত্মহত্যাকে আমি “অপবাদ” ভাবি না, নানা কারণে এটা একটি পথ হয়ে যেতে পারে, যদিও আমরা চাইব আমাদের বন্ধুদেরকে এই পথ থেকে বাচাতে।

      যাই হোক, এখন বদলে দিয়েছি আপনার অনুরোধ মোতাবেক। এখন শুধু লেখা আছে সে মারা গেছে।

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s